<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="es">
	<id>http://www.enciclopediamixe.com//index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%C3%84p</id>
	<title>Äp - Historial de revisiones</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://www.enciclopediamixe.com//index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%C3%84p"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.enciclopediamixe.com//index.php?title=%C3%84p&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-16T13:53:40Z</updated>
	<subtitle>Historial de revisiones de esta página en la wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.44.2</generator>
	<entry>
		<id>http://www.enciclopediamixe.com//index.php?title=%C3%84p&amp;diff=15387&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wikyayuujk en 17:06 3 nov 2022</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.enciclopediamixe.com//index.php?title=%C3%84p&amp;diff=15387&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-03T17:06:28Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;es&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revisión del 17:06 3 nov 2022&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[Archivo:Altar.jpg|miniaturadeimagen]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ÄP&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. S. Nieto. Termino parentesco. También se usa en expresiones que refiere al pasado, como äp matyä&amp;#039;äky, lo que contaron los antepasados &amp;quot;cuento&amp;quot;. äpxëëw. La fiesta de día de muertos, en ese contexto, hay una expresión que se dice en colectivo a modo de pedir calaveritas: äppee äppe, reiteradamente entre un grupo de personas, adultos e infantes, hombres y mujeres que llegan de casa en casa comenzando en la noche del dos de noviembre en la casa del pueblo (palacio municipal). También con esa expresión se nombra al altar de muerto. Të ja m&amp;#039;äp xyëk&amp;#039;ëë&amp;#039;yënë? (¿Ya elaboraste tu altar de muertos?)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ÄP&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. S. Nieto. Termino parentesco. También se usa en expresiones que refiere al pasado, como äp matyä&amp;#039;äky, lo que contaron los antepasados &amp;quot;cuento&amp;quot;. äpxëëw. La fiesta de día de muertos, en ese contexto, hay una expresión que se dice en colectivo a modo de pedir calaveritas: äppee äppe, reiteradamente entre un grupo de personas, adultos e infantes, hombres y mujeres que llegan de casa en casa comenzando en la noche del dos de noviembre en la casa del pueblo (palacio municipal). También con esa expresión se nombra al altar de muerto. Të ja m&amp;#039;äp xyëk&amp;#039;ëë&amp;#039;yënë? (¿Ya elaboraste tu altar de muertos?)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wikyayuujk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.enciclopediamixe.com//index.php?title=%C3%84p&amp;diff=15129&amp;oldid=prev</id>
		<title>Kupyum en 19:47 6 nov 2017</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.enciclopediamixe.com//index.php?title=%C3%84p&amp;diff=15129&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-11-06T19:47:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;es&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revisión del 19:47 6 nov 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;ÄP&#039;&#039;&#039;. S. Nieto. Termino parentesco. También se usa en expresiones que refiere al pasado, como äp matyä&#039;äky, lo que contaron los antepasados &quot;cuento&quot;. äpxëëw. La fiesta de día de muertos, en ese contexto, hay una expresión que se dice en colectivo a modo de pedir calaveritas: äppee äppe, reiteradamente entre un grupo de personas, adultos e infantes, hombres y mujeres que llegan de casa en casa comenzando en la noche del dos de noviembre en la casa del pueblo (palacio municipal).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;ÄP&#039;&#039;&#039;. S. Nieto. Termino parentesco. También se usa en expresiones que refiere al pasado, como äp matyä&#039;äky, lo que contaron los antepasados &quot;cuento&quot;. äpxëëw. La fiesta de día de muertos, en ese contexto, hay una expresión que se dice en colectivo a modo de pedir calaveritas: äppee äppe, reiteradamente entre un grupo de personas, adultos e infantes, hombres y mujeres que llegan de casa en casa comenzando en la noche del dos de noviembre en la casa del pueblo (palacio municipal). &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;También con esa expresión se nombra al altar de muerto. Të ja m&#039;äp xyëk&#039;ëë&#039;yënë? (¿Ya elaboraste tu altar de muertos?)&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Kupyum</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.enciclopediamixe.com//index.php?title=%C3%84p&amp;diff=14383&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wikyayuujk en 03:56 27 abr 2017</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.enciclopediamixe.com//index.php?title=%C3%84p&amp;diff=14383&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-04-27T03:56:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;es&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Revisión anterior&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revisión del 03:56 27 abr 2017&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Línea 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;ÄP&#039;&#039;&#039;. S. Nieto. Termino parentesco. También se usa en expresiones que refiere al pasado, como äp matyä&#039;äky, lo que contaron los antepasados &quot;cuento&quot;. äpxëëw. La fiesta de día de muertos, en ese contexto, hay una expresión que se dice en colectivo a modo de pedir calaveritas: äppee äppe, reiteradamente entre un grupo de &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;personan&lt;/del&gt;, adultos e infantes, hombres y mujeres de casa en casa.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;ÄP&#039;&#039;&#039;. S. Nieto. Termino parentesco. También se usa en expresiones que refiere al pasado, como äp matyä&#039;äky, lo que contaron los antepasados &quot;cuento&quot;. äpxëëw. La fiesta de día de muertos, en ese contexto, hay una expresión que se dice en colectivo a modo de pedir calaveritas: äppee äppe, reiteradamente entre un grupo de &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;personas&lt;/ins&gt;, adultos e infantes, hombres y mujeres &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;que llegan &lt;/ins&gt;de casa en casa &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;comenzando en la noche del dos de noviembre en la casa del pueblo (palacio municipal)&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Wikyayuujk</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>http://www.enciclopediamixe.com//index.php?title=%C3%84p&amp;diff=14382&amp;oldid=prev</id>
		<title>Wikyayuujk: Página creada con «&#039;&#039;&#039;ÄP&#039;&#039;&#039;. S. Nieto. Termino parentesco. También se usa en expresiones que refiere al pasado, como äp matyä&#039;äky, lo que contaron los antepasados &quot;cuento&quot;. äpxëëw. La...»</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.enciclopediamixe.com//index.php?title=%C3%84p&amp;diff=14382&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2017-04-27T03:51:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Página creada con «&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ÄP&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. S. Nieto. Termino parentesco. También se usa en expresiones que refiere al pasado, como äp matyä&amp;#039;äky, lo que contaron los antepasados &amp;quot;cuento&amp;quot;. äpxëëw. La...»&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Página nueva&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ÄP&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. S. Nieto. Termino parentesco. También se usa en expresiones que refiere al pasado, como äp matyä&amp;#039;äky, lo que contaron los antepasados &amp;quot;cuento&amp;quot;. äpxëëw. La fiesta de día de muertos, en ese contexto, hay una expresión que se dice en colectivo a modo de pedir calaveritas: äppee äppe, reiteradamente entre un grupo de personan, adultos e infantes, hombres y mujeres de casa en casa.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Wikyayuujk</name></author>
	</entry>
</feed>